JOGI HELYZET
A magyar népcsoport jogi helyzete:
A nemzeti kisebbségek ügyeit Ausztriában különböző szintű jogszabályok szabályozzák.
A nemzeti kisebbségekről szóló törvény 1. szakaszának 2. bekezdése szerint „a szövetségi terület egyes részein élő és honos osztrák állampolgárok nem német anyanyelvű és saját nemzetiséggel rendelkező csoportjai” Ausztriában népcsoportként elismertek.
Ennek megfelelően Ausztriában hat őshonos (autochton) népcsoportot létezik: a szlovén,
a magyar, a burgenlandi horvát, a cseh és a szlovák, valamint a roma népcsoportot.
Az osztrák joghatósági szabályozások mellett Ausztria nemzeti kisebbségek védelméről szóló nemzetközi egyezményeket is ratifikált.
Alkotmányjogi helyzet:
– A szövetségi alkotmánytörvény 8. cikke (Link)
– Saint-Germain-en-Laye-i államszerződés (Link)
– Bécsi Államszerződés 7. cikke (Link)
Szövetségi és tartományi szintű jogi szabályozás:
– Nemzeti kisebbségi törvény (egységes szerkezetbe foglalt változat) (Link)
– A nemzeti kisebbségekről szóló törvény 2011. július 26-i módosításáról szóló szövetségi törvényközlöny (Bundesgesetzblatt I. 46/2011. szám) (Link)
– Burgenlandi kisebbségi iskolatörvény (Link)
A nemzeti kisebbségi törvényen alapuló rendeletek:
– A szövetségi kormány rendelete a nemzeti kisebbségek tanácsadó testületeiről / Népcsoporttanácsról (Link)
Nemzetközi egyezmények:
– Regionális vagy kisebbségi nyelvek európai chartája (Link)
– A Miniszteri Bizottság 2023. október 4-i CM/RecChL (2023)3 ajánlása A dokumentum letöltése itt!
– A nemzeti kisebbségek védelméről szóló keretegyezmény (Link)
– A Miniszteri Bizottság 2023. december 13-i CM/ResCMN (2023)14 határozata A dokumentum letöltése itt!







Bildungsabend in Unterwart: „Die Kunst der Renaissance“ begeisterte das Publikum
Képzési est Alsóőrött: „A reneszánsz művészete” lenyűgözte a közönséget
Am Samstag, dem 18. April 2026 lud das UMIZ – Ungarische Medien- und Informationszentrum zu einem Bildungsabend in die Alte Schule in Unterwart (Alsóőr) ein. Zahlreiche interessierte Besucherinnen und Besucher folgten der Einladung und erlebten eine hochkarätige ungarischsprachige Veranstaltung rund um das Thema „Die Kunst der Renaissance“.
Als Vortragende konnte Dr. Éva Radics, Dirigentin, Musikhistorikerin und ehemalige Professorin der Musikuniversität Graz, gewonnen werden. In ihrem fundierten und zugleich anschaulichen Vortrag vermittelte sie einen umfassenden Einblick in die kunst- und musikgeschichtlichen Entwicklungen der Renaissance und stellte deren Bedeutung für die europäische Kultur eindrucksvoll dar.
Musikalisch und künstlerisch wurde der Abend durch eine Reihe von Mitwirkenden bereichert. Melinda Bács, Gyöngyi Binder, Patrik Böndicz-Major, Adél Gyarmati, Judith Gyenge, Eleonóra Szabó-Jencsik, Ladislaus Kelemen, Jani Szabó, Mária Anna Száva sowie Mónika Tóth gestalteten das Programm mit und trugen wesentlich zur besonderen Atmosphäre der Veranstaltung bei.
Der Bildungsabend stieß auf großes Interesse und wurde vom Publikum sehr positiv aufgenommen. Die Kombination aus wissenschaftlich fundiertem Vortrag und künstlerischen Beiträgen machte die Veranstaltung zu einem gelungenen Beispiel für die lebendige Vermittlung von Kulturgeschichte im Rahmen der Bildungsarbeit des UMIZ.
Nach dem offiziellen Teil nutzten die von nah und fern angereisten Gäste die Gelegenheit zum persönlichen Austausch und verweilten noch lange bei einem gediegenen Buffet in geselliger Runde.
Képzési est Alsóőrött: „A reneszánsz művészete” lenyűgözte a közönséget
2026 április 18-án, szombaton az UMIZ – Magyar Média és Információs Központ képzési estre hívta az érdeklődőket az alsóőri Öreg Iskolába. A meghívásnak számos látogató tett eleget, és egy magas színvonalú magyar nyelvű rendezvényen vehetett részt „A reneszánsz művészete” témakörében.
Az est előadója Dr. Radics Éva karmester, zenetörténész, a Gráci Zene- és Előadóművészeti Egyetem nyugalmazott professzora volt. Tartalmas és közérthető előadásában átfogó képet nyújtott a reneszánsz művészet és zene fejlődéséről, valamint annak európai kulturális jelentőségéről.
Az est művészi programját több közreműködő gazdagította. Bács Melinda, Binder Gyöngyi, Böndicz-Major Patrik, Gyarmati Adél, Gyenge Judith, Szabó-Jencsik Eleonóra, Kelemen László, Szabó Jani, Száva Mária Anna és Tóth Mónika fellépése jelentősen hozzájárult a rendezvény különleges hangulatához.
A képzési est nagy érdeklődés mellett zajlott, és a közönség részéről rendkívül pozitív visszhangot kapott. A tudományos igényű előadás és a művészi közreműködések harmonikus egysége jól példázta az UMIZ kulturális és ismeretterjesztő tevékenységének színvonalát.
A hivatalos programot követően a közelről és távolabbról érkezett vendégek még hosszasan együtt maradtak, és egy igényes büfé mellett kötetlen beszélgetés keretében folytatták az eszmecserét.
... See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook
UMIZ-Publikation „Unterwarter Kirchenlieder“ erschienen
Megjelent az „Alsóőri Egyházi Énekek” című kötet az UMIZ gondozásában
Am 12. April 2026, dem Weißen Sonntag, fand in der römisch-katholischen Kirche St. Katharina von Alexandrien in Unterwart (Alsóőr) eine besondere Veranstaltung statt: Im Rahmen der Festmesse erklang erstmals das neue Liederbuch „Unterwarter Kirchenlieder“. Die Präsentation des Bandes war würdig in die liturgische Feier eingebettet und stellte für die örtliche Gemeinschaft ein bedeutendes Ereignis dar.
Die vom UMIZ – Ungarisches Medien- und Informationszentrum unter unter der Leitung von von Ladislaus Kelemen herausgegebene Publikation umfasst insgesamt 63 Lieder, die das spezifische, lokal gelebte kirchenmusikalische Erbe von Unterwart dokumentieren, deren Erhalt in erster Linie auch dem früheren Ortspfarrer von Unterwart, Pater Irenäus Galambos zu verdanken ist. Ein großer Teil dieser Gesänge ist ausschließlich in der Gemeinde in dieser Form überliefert, wodurch das Werk eine einzigartige Dokumentation des lokalen Kulturerbes darstellt.
Zentrale Persönlichkeit der Sammlung und Aufbereitung war die Organistin Sophie Farkas, die die Lieder nicht nur auswählte und aufzeichnete, sondern auch selbst einsang und damit die Grundlage für die Verschriftlichung schuf. Die Noten wurden von Ilyés Márton, Obmann des Unterwarter Gesangsvereines, sowie von Chorleiterin Fasching Zsuzsanna niedergeschrieben. Eine besondere Herausforderung bestand darin, dass die meisten Melodien nicht aufgezeichnet worden waren, sondern ausschließlich mündlich überliefert existierten.
Márton Ilyés betonte, dass der Aufbau des Buches bewusst dem Kirchenjahr folgt – beginnend mit der Adventzeit und endend mit einem Lied zum Fest der heiligen Katharina. Ziel der Publikation sei es gewesen, die über Generationen weitergegebenen Gesänge langfristig zu bewahren und auch zukünftigen Generationen zugänglich zu machen.
Vor Beginn der Messe wurde Sophie Farkas von Márton Ilyés für ihre engagierte Arbeit und ihren maßgeblichen Beitrag zur Entstehung des Liederbuches mit einer Ehrenurkunde ausgezeichnet. Darüber hinaus erhielt sie eine Gedenkmedaille der Wiener Philharmoniker.
Pfarrer Adalbert Gáspár würdigte das Erscheinen des Bandes als wichtigen fachlichen Fortschritt. Während das frühere Liederheft noch keine Noten enthielt, ermögliche das neue Buch eine präzisere Vermittlung der Melodien und trage zu einer qualitativen Verbesserung des Gesangs bei. Auch die hochwertige Ausführung des Bandes wurde hervorgehoben, die zu einer verstärkten Nutzung durch die Gläubigen beiträgt. Die Liederbücher verbleiben im Eigentum der Pfarre und stehen künftig vor Ort zur Verfügung.
Mit der Präsentation wurde ein bedeutendes Projekt zur Bewahrung des kulturellen Erbes verwirklicht, das Tradition und gegenwärtige liturgische Praxis auf lebendige Weise miteinander verbindet und die kulturelle Identität der ungarischen Volksgruppe in Unterwart nachhaltig stärkt.
Denn wie bereits Pater Galambos sagte: "Wer singt, der betet zweimal".
Megjelent az „Alsóőri Egyházi Énekek” című kötet az UMIZ gondozásában
2026 április 12-én, Fehérvasárnap alkalmából különleges eseményre került sor az alsóőri Alexandriai Szent Katalin római katolikus templomban: az ünnepi szentmise keretében első alkalommal tündökölt az új „Alsóőri Egyházi Énekek” című énekeskönyv. A kötet bemutatása méltó módon kapcsolódott a liturgikus alkalomhoz, és a helyi közösség számára jelentős eseményt jelentett.
Az UMIZ – Magyar Média és Információs Központ gondozásában, Kelemen László vezetésével megjelent kiadvány összesen 63 éneket tartalmaz, amelyek az alsóőri egyházzenei hagyomány sajátos, helyben élő formáját rögzítik és melyek megőrzése elsősorban Dr. Galambos Iréneus atyának, Alsóőr egykori plébánosának köszönhető. Az énekek jelentős része kizárólag a településen maradt fenn ebben az előadásmódban, így a kötet egyedülálló dokumentációja a helyi kulturális örökségnek.
A gyűjtő- és feldolgozómunka központi alakja Farkas Sophie kántor volt, aki nemcsak válogatta és rögzítette az énekeket, hanem saját előadásában fel is énekelte azokat, lehetővé téve a pontos lejegyzést. A kották elkészítésében Ilyés Márton, az Alsóőri Énekkar elnöke, valamint Fasching Zsuzsanna kórusvezető működtek közre. A munka különös kihívását az jelentette, hogy a dallamok korábban nem léteztek írott formában, hanem kizárólag szájhagyomány útján maradtak fenn.
Ilyés Márton kiemelte, hogy a kötet szerkezete az egyházi év rendjét követi: az adventi időszakkal kezdődik, és a Szent Katalin-napi énekkel zárul. Hangsúlyozta azt is, hogy a kiadvány létrehozásának egyik legfontosabb célja az volt, hogy a jövő nemzedékei számára is megőrizze azokat az énekeket és dallamokat, amelyek akár évszázadokon át meghatározták a helyi liturgikus gyakorlatot.
A szentmise előtt Ilyés Márton díszoklevelet adott át Farkas Sophie részére elkötelezett munkájának elismeréseként, valamint az énekeskönyv létrehozásában vállalt kiemelkedő szerepéért. Emellett a Bécsi Filharmonikusok emlékérmével is megköszönte tevékenységét.
Gáspár Adalbert plébános a kötet megjelenését jelentős szakmai előrelépésként értékelte. Kiemelte, hogy a korábbi énekfüzet még nem tartalmazott kottákat, míg az új kiadvány a dallamok pontosabb elsajátítását és az éneklés minőségének javítását is segíti. Az igényes kivitelezésű kötet emellett hozzájárul ahhoz is, hogy a hívek szívesen használják az egyházi szertartások során. Az énekeskönyvek a jövőben a templom tulajdonában maradnak, és helyben állnak a közösség rendelkezésére.
A bemutatóval egy olyan értékmentő kezdeményezés valósult meg, amely nemcsak a múlt megőrzését szolgálja, hanem élő módon kapcsolja össze a hagyományt a jelenkor liturgikus gyakorlatával, erősítve ezzel az alsóőri közösség kulturális identitását.
Ahogy Dr. Galambos is már említette: "Aki énekel, kétszeresen imádkozik".
... See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook
Zweiter Band über die Erdődy-Industriewerke vorgestellt
Bemutatásra került az Erdődy-féle iparművekről szóló mű második kötete
Am Freitag, den 10. April 2026 lud das UMIZ – Ungarisches Medien- und Informationszentrum – zur Präsentation des zweiten Bandes eines bedeutenden historischen Werkes in die Mehrzweckhalle in Siget in der Wart (Őrisziget) ein. Zahlreiche Interessierte folgten der Einladung und unterstrichen damit das anhaltend große Interesse an der regionalen Geschichte und deren wissenschaftlicher Aufarbeitung.
Im Mittelpunkt des Abends stand die Vorstellung des zweiten Bandes des zweisprachigen Buches „Die Gräflich Erdődyschen Industriewerke und die Herrschaft Rotenturm im 19. und 20. Jahrhundert“. Nach der Begrüßung durch UMIZ-Institutsleiter Ladislaus Kelemen stellte der Autor Karl Kraus die Inhalte des neu erschienenen Bandes vor und gab Einblicke in weiterführende Forschungsergebnisse zur wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung der Region.
Ergänzt wurde die Präsentation durch die Vorführung von Bildmaterial, das die historischen Zusammenhänge rund um die Herrschaft sowie die Industriewerke anschaulich dokumentierte und die Ausführungen des Autors vertiefte.
Die Veranstaltung bot dem Publikum einen fundierten Einblick in einen weiteren zentralen Abschnitt der Regionalgeschichte und verdeutlichte einmal mehr die wichtige Rolle des UMIZ bei der Erforschung, Dokumentation und Vermittlung des kulturellen Erbes der Region der Wart.
Nach dem offiziellen Teil nutzten die sehr zahlreich anwesenden Gäste die Gelegenheit zum persönlichen Austausch und verweilten noch lange bei einem gediegenen Buffet in angenehmer Atmosphäre.
Bemutatásra került az Erdődy-féle iparművekről szóló mű második kötete
2026 április 10-én, pénteken az UMIZ – Magyar Média és Információs Központ egy kétnyelvű történeti kiadvány második kötetének bemutatójára hívta az érdeklődőket az őriszigeti községterembe. A meghívásnak számos vendég tett eleget, ami ismételten bizonyította a térség múltja és annak tudományos feldolgozása iránti élénk érdeklődést.
Az est középpontjában a „Gróf Erdődy-féle Iparművek és a Vasvörösvári uradalom a 19–20. században” című kétnyelvű könyv második kötetének bemutatása állt. A vendégeket Kelemen László intézményvezető köszöntötte, majd a szerző, Kraus Karl ismertette az új kötet tartalmát, valamint betekintést nyújtott a régió gazdasági és társadalmi fejlődésére vonatkozó további kutatási eredményeibe.
A bemutatót az uradalommal és az iparművekkel kapcsolatos képanyag vetítése egészítette ki, amely szemléletesen illusztrálta a történeti összefüggéseket és tovább mélyítette az elhangzottakat.
A rendezvény átfogó és tudományosan megalapozott betekintést nyújt a hely- és régiótörténet egy újabb meghatározó fejezetébe, és ismét rámutatott az UMIZ szerepének fontosságára az őrvidéki régió örökségének kutatásában, dokumentálásában és közvetítésében.
A hivatalos programot követően a nagy számban megjelent vendégek még hosszasan együtt maradtak, és egy igényes büfé mellett, kötetlen beszélgetés keretében folytatták az eszmecserét.
... See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook
Mehrsprachige Bilderbuchkinos des UMIZ in der Grenzregion 2026
Az UMIZ többnyelvű mesekönyvmozi rendezvényei a határvidéken 2026-ban
Sobald der Frühling ins Land zieht, macht sich das Ungarische Medien- und Informationszentrum auf dem Weg, um seine Beziehungen im nahegelegenen Ungarn aufzufrischen und die vielen kleinen Bücherwürmer in Kindergärten und Volksschulen aufzusuchen, die Deutsch oder Kroatisch lernen. Eine große Hilfe ist hierbei die Berzsenyi Dániel Bibliothek Szombathely/Steinamanger, die seit Jahren bemüht ist, die Lesefreude von Kindern, Jugendlichen und Erwachsenen mit unterschiedlichsten Veranstaltungen zu wecken, zu fördern bzw. wachzuhalten. Ein großer Dank sei hierbei Virághné Vámos Kitti, Jandala Diána und Lénárt Krisztián ausgesprochen.
Die heurigen Bilderbuchkinos fanden an drei Dienstag Vormittagen statt - 17.März 2026 Horvátzsidány und Peresznye, 24.März 2026 Narda, Pornóapáti und Felsőcsatár, 14.April 2026 Vaskeresztes und Szentpéterfa. UMIZ-Institutsleiter Ladislaus Kelemen, Kindergartenpädagogin Katharina Dowas und Mitarbeiter Gerald Schachinger stellten in allen Bildungseinrichtungen die Werke "Flora, das fuchsrote Fohlen" sowie "Nora gärtnert" vor. Man traf überall auf sehr nette Kinder, die von ihren PädagogInnen bestens in der ungarischen bzw. der Vorort gesprochenen Nationalitätensprache unterrichtet werden. Ein enormes Lob ergeht hierbei an: Tóth Adrienn, Szabó Lajosné Mari, Göczi Mónika, Kendikné T. Zsuzsa, Kendik Zoltán, Steiner Mirjana, Csizmazia Adrienn und Schrottné Ukszta Olga von der Schule, der Bücherei und dem Kindergarten Horvátzsidány; Kovács Tamásné Pántos Krisztina, Stampfné Makkai Rita und Pusker Jánosné Marika vom Kindergarten Peresznye; Milisitsné Kapitár Gyöngyi, Kirchmayer Réka, Skrapits Miklósné Jutka und Glavanitsné Bosits Mónika vom Kindergarten Narda; Varga-Hábetler Daniella, Tengelics Szabrina und Puss Mihályné Ildikó vom Kindergarten Pornóapáti; Kovacsics Györgyné Éva und Kolnhóferné Jurasits Viktória vom Kindergarten Felsőcsatár; Schlaffer-Varga Zsófia, Németh Orsolya und Mittlné Polgár Ildikó vom Kindergarten Vaskeresztes sowie Galambos Bernadett, Skrapitsné Bosits Eszter, Wágner-Kapitár Szabina und Filipovits Rajmund von der zweisprachigen Volksschule Szentpéterfa.
Die beiden Kinderbücher der UMIZ4KIDS-Serie wurden jeweils mehrsprachig vorgetragen und mit Lied- und Spruchgut passend zum Inhalt der Geschichten vertieft. Die Mädchen und Buben wurden aktiv ins Geschehen eingebunden, was nicht nur große Freude bereitete, sondern auch den Lernerfolg optimierte. Begriffe rund um die Tierwelt im Frühling in Wald und Flur bzw. Ausdrücke rund um Pferde sowie Fachbegriffe bezüglich Gartenarbeiten wurden kindgerecht aufgearbeitet. Zur Belohnung erhielten alle Teilnehmer der Bilderbuchkinos ein Päckchen Pflanzensamen und zum kreativen Gestalten Tieraufkleber von Wald- und Wiesentieren. Das UMIZ verabschiedete sich wieder für ein Jahr, besucht in Ungarn aber in kommender Zeit noch das Blumenfest in Herény, das Tulpenfest in Bozsok und im Sommer den Savaria Karneval, wo die mehrsprachigen Bücher jederzeit erworben werden können. Die ersten 24 Bände sind aber auch unter umiz4kids.at abrufbar. Frohes Lesen in unseren Volksgruppensprachen!
Az UMIZ többnyelvű mesekönyvmozi rendezvényei a határvidéken 2026-ban
Amint beköszönt a tavasz, a Magyar Média- és Információs Központ útra kel, hogy felelevenítse kapcsolatait a szomszédos Magyarországon, és felkeresse az óvodákban és általános iskolákban azt a sok kis könyvmolyt, akik németül vagy horvátul tanulnak. Ebben nagy segítséget nyújt a szombathelyi Berzsenyi Dániel Könyvtár, amely évek óta igyekszik a legkülönbözőbb rendezvényekkel felkelteni, elősegíteni és fenntartani a gyermekek, fiatalok és felnőttek olvasási kedvét. Ezért nagy köszönet illeti Virághné Vámos Kittit, Jandala Diánát és Lénárt Krisztiánt.
Az idei képeskönyvmozik három kedd délelőttön kerültek megrendezésre: 2026. március 17-én Horvátzsidányon és Peresznyén, 2026. március 24-én Nardán, Pornóapátin és Felsőcsatáron, 2026. április 14-én pedig Vaskeresztesen és Szentpéterfán. Kelemen László, az UMIZ intézményvezetője, Dowas Katalin óvodapedagógus és Schachinger Gerald munkatárs minden oktatási intézményben bemutatta a „Sári, a sárga csikó” és a „Nóra kertészkedik” című műveket. Mindenhol nagyon kedves gyerekekkel találkoztunk, akiket pedagógusaik kiválóan tanítanak magyarul, illetve a településen beszélt nemzetiségi nyelven. Hatalmas dicséret illeti: Tóth Adrienn, Szabó Lajosné Mari, Göczi Mónika, Kendikné T. Zsuzsa, Kendik Zoltán, Steiner Mirjana, Csizmazia Adrienn és Schrottné Ukszta Olga pedagógusokat az iskolából, a könyvtárból és a horvátzsidányi óvodából; Kovács Tamásné Pántos Krisztinának, Stampfné Makkai Ritának és Pusker Jánosné Marikának a peresznye-i óvodából; Milisitsné Kapitár Gyöngyinek, Kirchmayer Rékának, Skrapits Miklósné Jutkának és Glavanitsné Bosits Mónikának a nardai óvodából; Varga-Hábetler Daniella, Tengelics Szabrina és Puss Mihályné Ildikó pedagógusokat a pornóapáti óvodából; Kovacsics Györgyné Éva és Kolnhóferné Jurasits Viktória óvónőket a felsőcsatári óvodából; Schlaffer-Varga Zsófia, Németh Orsolya és Mittlné Polgár Ildikó pedagógusokat a vaskeresztes óvodából, valamint Galambos Bernadett, Skrapitsné Bosits Eszter, Wágner-Kapitár Szabina és Filipovits Rajmund a szentpéterfai kétnyelvű általános iskolából.
Az UMIZ4KIDS sorozat két gyermekkönyvét többnyelvűen olvasták fel, és a történetek tartalmához illő dalokkal és mondókákkal egészítették ki. A kislányokat és kisfiúkat aktívan bevonták a történetbe, ami nemcsak nagy örömet okozott, hanem a tanulási eredményeket is javította. A tavaszi állatvilághoz kapcsolódó fogalmakat az erdőben és a mezőn, illetve a lovakkal kapcsolatos kifejezéseket, valamint a kertészeti munkákhoz kapcsolódó szakszavakat gyermekbarát módon dolgozták fel. Jutalomként a mesekönyvmozi minden résztvevője kapott egy csomag növényi magot, valamint kreatív alkotásokhoz állatmatricákat az erdő és a rét állatairól. Az UMIZ ismét egy évre elbúcsúzott, de a közeljövőben még ellátogat Magyarországra a herényi virágútra, a bozsoki tulipánfesztiválra, valamint nyáron a Savaria Karneválra, ahol a többnyelvű könyvek bármikor megvásárolhatók. Az első 24 kötet azonban a umiz4kids.at oldalon is elérhető. Kellemes olvasást a népcsoportjaink nyelvein!
www.flickr.com/photos/umizinfo/albums/72177720333134293 ... See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook
UMIZ4KIDS im Tulpenmeer von Bozsok 2026
UMIZ4KIDS a 2026-os Bozsoki tulipántengerben
Der 11. April 2026 wird in Ungarn als Tag der ungarischen Dichtkunst ("Magyar kötészet napja") gefeiert. Das Ungarische Medien- und Informationszentrum möchte nicht nur an diesem Tag zum Lesen von mehrsprachiger Lektüre anregen. Dennoch gefiel Katharina Dowas das Zitat vom deutschen Dichter und Schriftsteller Christian Morgenstern sehr gut: "Die Tulpe ist ein Gedicht, das die Erde dem Frühling schreibt." Mit diesem Leitspruch machte sie sich mit Laure Betz auf den Weg nach Bozsok, wo gleich nach dem Grenzübergang Rechnitz gegenüber dem Fußballplatz ein phänomenales Tulpenfeld zu finden ist. Organisatorin ist Szabina Kercselics, die mit ihrer Familie und Freunden 50.000 Tulpenzwiebeln eingesetzt hat. Es wurden die schönsten 45 Sorten ausgewählt, die nicht alle gleichzeitig blühen, damit das "Tulpenmeer" mehrere Wochen zugänglich ist und möglichst vielen Personen Freude bereiten kann.
Das UMIZ4KIDS-Team baute seinen Stand neben den einigen weiteren Ausstellern auf, die Kosmetikprodukte, Kunsthandwerk, Schmuck und vieles mehr anboten. Katharina Dowas, Laura Betz und Melánia Hideg-Gertui luden die Besucher zum Blättern in der deutsch-ungarisch-burgenlandkroatischen Kinderliteratur ein. Besonders beliebt waren die Lavendelsäckchen, die ebenso gut dufteten, wie die unzähligen Tulpen. Szabina Kercselics und ihre Mitarbeiter hatten auch einen Kinderbereich aufgebaut und wunderschöne Schaukeln sowie ein weißes Fahrrad, das viele als Fotomotiv wählten. Der Tulpengarten ("Bozsoki tulipánudvár") ist noch bis Mitte Mai an den Wochenenden von 10.00 bis 17.00 Uhr geöffnet. An der Kassa bekommt man auch ein Körbchen und eine Schere, um sich die schönsten Tulpen mit nach Hause nehmen zu können. Am herrlichsten ist es aber, durch die farbenprächtigen Reihen zu schlendern und die Farbenpracht zu genießen.
Das UMIZ ist am 25. und 26. April auf dem Blumenfest in Steinamanger/Szombathely ("Herényi Virágút"), am 1.Mai 2026 aber sicher wieder auf dem Tulpenfest in Bozsok zu finden, um zwischen den Tulpen zum Beispiel das Buch "Nora gärtnert" zu lesen und Freude am Frühling zu haben. Gemäß den Worten des Dichters Friedrich Rückert "Im Lenz, da jubelt alles neu, die Seele wird vom Winter frei." Oder wie es Dichterin Emily Dickinson ausdrückte: "Eine kleine Tulpe, von der Sonne geküsst, lässt alle Sorgen in ihrem Schatten erblühen." Alle Blumenfreunde sind herzlich eingeladen!
UMIZ4KIDS a 2026-os Bozsoki tulipántengerben
2026. április 11-én Magyarországon a magyar költészet napját ünneplik. A Magyar Média- és Információs Központ nemcsak ezen a napon szeretné ösztönözni az embereket többnyelvű könyvek olvasására. Dowas Katalinnak azonban nagyon tetszett a német költő és író, Christian Morgenstern idézete: „A tulipán egy vers, amelyet a föld ír a tavasznak.” Ezzel a mottóval indult útnak Betz Laura társaságában Bozsok felé, ahol a rohonci határátkelőhely után, a focipályával szemben egy fenomenális tulipánmező található. A szervező Kercselics Szabina, aki családjával és barátaival együtt 50.000 tulipánhagymát ültetett el. A legszebb 45 fajtát választották ki, amelyek nem mind egyszerre virágoznak, így a „tulipántenger” több héten át látogatható, és minél több embernek okozhat örömet.
Az UMIZ4KIDS csapata a többi kiállító mellett állította fel standját, akik kozmetikai termékeket, kézműves árukat, ékszereket és még sok minden mást kínáltak. Dowas Katalin, Betz Laura és Hideg-Gertui Melánia meghívták a látogatókat, hogy lapozzák át a német–magyar–burgenlandi horvát gyermekirodalmat. Különösen népszerűek voltak a levendulazacskók, amelyek épp oly illatosak voltak, mint a számtalan tulipán. Kercselics Szabina és munkatársai gyermekek számára is kialakítottak egy területet, gyönyörű hintákkal és egy fehér kerékpárral, amelyet sokan fotóalanyként választottak. A „Bozsoki tulipánudvár” május közepéig hétvégenként 10.00 és 17.00 óra között tart nyitva. A pénztárnál kosarat és ollót is kaphatunk, hogy a legszebb tulipánokat hazavigyük. A legcsodálatosabb azonban az, ha az ember végigsétálgat a színes sorok között, és élvezi a színek pompáját
Az UMIZ április 25-én és 26-án a szombathelyi Herényi Virágúton, 2026. május 1-jén pedig biztosan ismét a bozsoki tulipánfesztiválon lesz megtalálható, hogy a tulipánok között például a „Nora kertészkedik” című könyvet olvassuk, és élvezzük a tavaszt. Rückert Friedrich költő szavaival élve: „Tavasszal minden újból örvendezik, a lélek megszabadul a téltől.” Vagy ahogy Dickinson Emily költőnő fogalmazott: „Egy kis tulipán, melyet a nap megcsókolt, minden gondot csak az árnyékában mutatja”. Minden virágkedvelőt szeretettel várunk!
... See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook
Mehrsprachiges Bilderbuchkinos mit UMIZ4KIDS in Güttenbach und Neuberg
Többnyelvű mesekönyvmozik az UMIZ4KIDS szervezésében Güttenbachban és Neubergben
Das UMIZ4KIDS-Team besucht seit mehreren Jahren Kindergärten und Volksschulen, um mehrsprachige Bilderbuchkinos zu veranstalten. Nach einigen Veranstaltungen in Nationalitätenkindergärten und Grundschulen im März waren Ladislaus Kelemen, Institutsleiter des UMIZ Unterwart, Kindergartenpädagogin Katharina Dowas und Mitarbeiter Gerald Schachinger am Dienstag, den 14.April 2026 ins südliche Burgenland eingeladen.
Man versammelte sich um halb neun Uhr im Turnsaal der zweisprachigen Volksschule Güttenbach-Pinkovac-Pinkóc, um gemeinsam in deutscher, ungarischer und burgenlandkroatischer Sprache zu lesen, der Geschichte zu lauschen und auch aktiv dabei zu sein. Nadja Radakovits, die neue Direktorin, Nicole Rainer und Dominik Tallian waren von der Schule zugegen, Hilde Jandrisevits und Carmen Csencsics vom hiesigen Kindergarten. Siegfried Hajszan, Obmann des HKD Oberwart und Marijana Wagner waren ebenfalls voller Eifer bei dem Bilderbuch übers fuchsrote Fohlen dabei. Lieder und Bewegungsspiele lockerten das Geschehen auf, sodass das kleine Fohlen nach seinen Abenteuern gut in seinen Stall zurückkehren konnte.
Auch in der Volksschule Neuberg wurde man sehr herzlich empfangen. Herr Direktor Karl Knor konnte seine Schüler und Schülerinnen mit seiner Begeisterung anstecken und zeigte, wie viele kroatische Lieder man in letzter Zeit gelernt hatte. Es waren auch wieder Kindergartengartenkinder dabei, die von Alexandra Kulovits und Sandra Hailimann begleitet wurden. Alle konnten den beiden Geschichten "Flora, das fuchsrote Fohlen" und "Nora gärtnert" lauschen und zum Schluss gemeinsam singen und tanzen.
Das Ungarische Medien- und Informationszetrum Unterwart verteilte Gummibärchen sowie Gemüsesamen und freut sich, dass in den beiden Ortschaften die Volksgruppensprachen noch einen hohen Stellenwert haben.
Demnächst werden auch noch die Volksschule Oberwart und der Bildungscampus Pannonia in Dürnbach aufgesucht. Sollte eine weitere Bildungsinstitution Interesse an solch einem interaktiven Vormittag haben, bitte einfach in der Bücherei Unterwart bei Herrn Kelemen melden!
Többnyelvű mesekönyvmozik az UMIZ4KIDS szervezésében Güttenbachban és Neubergben
Az UMIZ4KIDS csapata már több éve látogat óvodákba és általános iskolákba, hogy többnyelvű mesekönyvmozikat szervezzen. Miután márciusban néhány rendezvényt már tartottak nemzetiségi óvodákban és általános iskolákban, Kelemen László, az alsóőri székhelyű UMIZ intézményvezetője, Dowas Katalin óvónő és Schachinger Gerald munkatárs kedden, 2026. április 14-én meghívást kapott Dél-Burgenlandba.
Fél kilenckor gyűltek össze a Güttenbach-Pinkovac-Pinkóc kétnyelvű általános iskola tornatermében, hogy együtt olvassanak német, magyar és burgenlandi horvát nyelven, hallgassák a történetet, és aktívan részt vegyenek a programban. Az iskola részéről Radakovits Nadja, az új igazgatónő, Rainer Nicole és Tallian Dominik, a helyi óvodából pedig Jandrisevits Hilde és Csencsics Carmen voltak jelen. Hajszan Siegfried, a felsőőri HKD elnöke és Wagner Marijana szintén lelkesen vettek részt a rókavörös csikóról szóló mesekönyv bemutatóján. Dalok és mozgásos játékok oldották a hangulatot, így a kis csikó kalandjai után nyugodtan visszatérhetett az istállójába.
A Neubergi Általános Iskolában is nagyon szívélyesen fogadtak minket. Knor Karl igazgató lelkesedésével megfertőzte a diákjait, és megmutatta, hány horvát dalt tanultak meg az utóbbi időben. Ismét ott voltak az óvodások is, akiket Kulovits Alexandra és Hailimann Sandra kísért. Mindenki hallgathatta a két mesét, a „Sári, a sárga csikó” és a „Nóra kertészkedik” című könyveket, és a végén együtt énekeltek és táncoltak.
Az alsóőri Magyar Média- és Információs Központ gumicukrot és zöldségmagokat osztott szét, és örül annak, hogy a két településen a népcsoportnyelvek még mindig nagy jelentőséget élveznek.
Hamarosan az ofelsőőri általános iskola és a dürnbachi Pannonia Oktatási Campus is sorra kerül. Ha további oktatási intézmény érdeklődik egy ilyen interaktív délelőtt iránt, kérjük, egyszerűen jelentkezzen az alsóőri könyvtárban Kelemen úrnál!
... See MoreSee Less
1 CommentsComment on Facebook
... See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook
... See MoreSee Less
2 CommentsComment on Facebook
Dieser Inhalt ist momentan nicht verfügbar ... See MoreSee Less
1 CommentsComment on Facebook